China’s frozen crown jewel: Harbin
Imagine a city forged from frost, where glittering castles rise from icy plains: Harbin Ice and Snow World. This winter wonderland, China’s frozen crown jewel, bursts onto the scene each December, sculpting 60 hectares into a playground of towering ice castles, playful sculptures, and heart-pumping ice slides. Get lost in crystal-clear fortresses, marvel at mythical creatures carved from snow, and chase chills down icy chutes. Warm up with steaming treats, witness dazzling lantern displays, and soak in the magic of a world where winter dreams materialize in ice and snow. Bundle up, grab your cocoa, and prepare to be enchanted by Harbin’s icy embrace.
想像一場由冰雪打造的城市,閃閃發光的城堡從冰冷的平原上拔地而起,這就是哈爾濱冰雪大世界。這個冬季仙境,中國冰凍皇冠上的明珠,每年 12 月都會出現,將 60 公頃的土地塑造成一個遊樂場,裡面有高聳的冰城堡、俏皮的雕塑和令人心跳加速的冰滑梯。迷失在晶瑩剔透的堡壘中,驚嘆於雪雕成的神話生物,並沿著冰冷的滑道追逐寒冷。享用熱氣騰騰的美食取暖,觀看令人眼花繚亂的燈籠展示,並沉浸在冰雪世界的魔力中,冬日夢想得以實現。穿好衣服,拿起熱可可,準備好沉迷於哈爾濱冰冷的懷抱吧。
Stellt euch vor: Eine Stadt aus Frost, wo glitzernde Schlösser aus eisigen Ebenen ragen: Harbin Ice and Snow World. Dieses Winterwunderland, Chinas gefrorene Krone, entfaltet sich jeden Dezember auf 60 Hektar und erschafft einen Spielplatz aus turmhohen Eisschlössern, verspielten Skulpturen und atemberaubenden Rutschen. Verliert euch in kristallklaren Festungen, bewundert schneegeformte Fabelwesen und jagt den Nervenkitzel auf Eispisten. Wärmt euch mit dampfenden Leckereien auf, taucht ein in das magische Leuchten der Laternen und lasst euch von der Welt verzaubern, wo Winterträume in Eis und Schnee Gestalt annehmen. Dick einpacken, Kakao schnappen und bereit sein, von Harbins eisigem Zauber umgarnt zu werden.
Comments
Post a Comment