Huanglong National Park: Sichuan's Yellow Dragon

Huanglong National Park, located in Sichuan Province, China, is famed for its mesmerizing limestone formations, vibrant terraced pools, and dense forests. Its name, meaning “Yellow Dragon,” derives from the golden hue of the park’s travertine terraces, resembling a dragon winding through the landscape. These terraces are formed by calcium carbonate deposits from hot springs, creating stunning cascades of colorful pools and waterfalls. The park is also home to diverse flora and fauna, including endangered species like the giant panda and the Sichuan golden snub-nosed monkey. Renowned for its natural beauty and ecological significance, Huanglong National Park is a UNESCO World Heritage Site and a must-visit destination for nature lovers and adventure seekers alike.


黃龍國家公園位於中國四川省,以其迷人的石灰岩地形、充滿活力的梯田池和茂密的森林而聞名。它的名字意為“黃龍”,源自於公園鈣華梯田的金色色調,宛如一條龍蜿蜒穿過大地。這些梯田是由溫泉中的碳酸鈣沉積形成的,創造出令人驚嘆的五彩池和瀑布。公園也是多種動植物的家園,包括大貓熊和川金絲猴等瀕危物種。黃龍國家公園以其自然美景和生態意義而聞名,是聯合國教科文組織世界遺產,也是自然愛好者和冒險家必去的目的地。


Der Huanglong-Nationalpark in der Provinz Sichuan in China ist berühmt für seine faszinierenden Kalksteinformationen, farbenfrohen Terrassenpools und dichten Wäldern. Sein Name, der “Gelber Drache” bedeutet, leitet sich vom goldenen Farbton der Travertin-Terrassen des Parks ab, die einem Drachen ähneln, der sich durch die Landschaft windet. Diese Terrassen werden durch Kalziumkarbonatablagerungen aus heißen Quellen gebildet und bilden atemberaubende Kaskaden aus bunten Pools und Wasserfällen. Der Park beherbergt auch eine vielfältige Flora und Fauna, darunter gefährdete Arten wie den Riesenpanda und den Sichuan-Goldstumpfnasenaffen. Der Huanglong-Nationalpark ist für seine natürliche Schönheit und ökologische Bedeutung bekannt und gehört zum UNESCO-Weltnaturerbe. Er ist ein Muss für Naturliebhaber und Abenteurer gleichermaßen




 

Comments