Discover Tsz Shan Monastery: Home to a Majestic Guan Yin Statue

Tsz Shan Monastery is a serene Buddhist monastery located in Tai Po, Hong Kong. Established in 2015, the monastery was funded by Li Ka-shing, a prominent Hong Kong philanthropist and businessman. It features traditional Chinese architectural elements and houses one of the world’s tallest bronze statues of Guan Yin, the Bodhisattva of Compassion, standing at 76 meters. The monastery is designed to promote spiritual contemplation and education, offering visitors a peaceful retreat for meditation and learning about Buddhist teachings. Tsz Shan Monastery’s tranquil environment and impressive structures make it a significant cultural and religious site in Hong Kong.


慈山寺是香港大埔區一座寧靜的佛教寺院。該寺建於 2015 年,由香港著名慈善家和商人李嘉誠資助。它採用中國傳統建築元素,並擁有世界上最高的觀音菩薩銅像之一,高達 76 公尺。慈山寺旨在促進精神沉思和教育,為遊客提供一個冥想和學習佛教教義的寧靜靜修之所。慈山寺寧靜的環境和令人印象深刻的建築使其成為香港重要的文化和宗教場所。


Das Tsz Shan Kloster ist ein friedvolles buddhistisches Kloster in Tai Po, Hongkong. Das 2015 gegründete Kloster wurde von Li Ka-shing, einem prominenten Hongkonger Philanthropen und Geschäftsmann, finanziert. Es weist traditionelle chinesische Architekturelemente auf und beherbergt eine der weltweit höchsten Bronzestatuen von Guan Yin, dem Bodhisattva des Mitgefühls, mit einer Höhe von 76 Metern. Das Kloster wurde entworfen, um spirituelle Kontemplation und Bildung zu fördern und bietet Besuchern einen friedlichen Rückzugsort für Meditation und das Erlernen buddhistischer Lehren. Die ruhige Umgebung und die beeindruckenden Strukturen des Tsz Shan Klosters machen es zu einer bedeutenden kulturellen und religiösen Stätte in Hongkong.


Comments