The Timeless Allure of The Ruins of St. Paul's: Macau's Historic Gem

The Ruins of St. Paul’s, located in Macau, are the remnants of a 17th-century Catholic religious complex, including what was originally St. Paul’s College and the Church of St. Paul. Built in 1602 by Jesuit priests, it was once the largest church in Asia. The church was destroyed by a fire during a typhoon in 1835, leaving only its iconic stone façade. The Ruins symbolize Macau’s unique blend of Eastern and Western cultures and are a UNESCO World Heritage site. Today, they stand as a prominent historical landmark, attracting tourists from around the world.


澳門大三巴牌坊是17世紀天主教宗教建築群的遺跡,原址包括聖保祿學院和聖保祿教堂。這座教堂由耶穌會教士於1602年建造,曾是亞洲最大的教堂。 1835年,教堂在一場颱風中被大火燒毀,僅剩下標誌性的石製立面。大三巴牌坊象徵澳門東西方文化的獨特融合,是聯合國教科文組織世界遺產。如今,它已成為著名的歷史地標,吸引來自世界各地的遊客。


Die Ruinen von St. Paul’s in Macau sind die Überreste eines katholischen religiösen Komplexes aus dem 17. Jahrhundert, zu dem ursprünglich das St. Paul’s College und die St. Paul’s Kirche gehörten. Die 1602 von Jesuitenpriestern erbaute Kirche war einst die größte Kirche in Asien. 1835 wurde die Kirche während eines Taifuns durch ein Feuer zerstört, so dass nur noch ihre ikonische Steinfassade erhalten blieb. Die Ruinen symbolisieren Macaus einzigartige Mischung aus östlichen und westlichen Kulturen und gehören zum UNESCO-Weltkulturerbe. Heute sind sie ein bedeutendes historisches Wahrzeichen, das Touristen aus aller Welt anzieht.



 

Comments