Explore Guilin: China’s Karst Mountains and Rich History

Guilin, located in southern China’s Guangxi region, is famous for its breathtaking karst mountains and serene rivers. Its unique landscape has inspired poets and artists for centuries. Established over 2,000 years ago during the Qin Dynasty, Guilin was an important cultural and political center. The city’s name, meaning “forest of sweet osmanthus,” reflects the abundance of fragrant trees that bloom in the area. Historically, Guilin was a strategic military site, and it later became a hub for trade and tourism. Today, it’s one of China’s most popular tourist destinations, known for its natural beauty and historical significance.


桂林位於中國南部的廣西地區,以其壯麗的喀斯特山脈和寧靜的河流而聞名。其獨特的景觀幾個世紀以來一直啟發著詩人和藝術家。桂林建於2000多年前的秦朝,曾是重要的文化和政治中心。桂林的名字意為“桂花的森林”,反映了當地盛開的芳香桂花樹。歷史上,桂林是重要的軍事戰略要地,後來成為貿易和旅遊中心。如今,它是中國最受歡迎的旅遊目的地之一,以其自然美景和歷史意義著稱。


Guilin, im Süden Chinas in der Guangxi-Region gelegen, ist bekannt für seine atemberaubenden Karstberge und ruhigen Flüsse. Die einzigartige Landschaft hat seit Jahrhunderten Dichter und Künstler inspiriert. Guilin wurde vor über 2.000 Jahren während der Qin-Dynastie gegründet und war ein wichtiges kulturelles und politisches Zentrum. Der Name der Stadt, der „Wald der süßen Osmanthusblüten“ bedeutet, spiegelt die Fülle an duftenden Bäumen in der Region wider. Historisch war Guilin ein strategisch wichtiger Militärstandort und wurde später zu einem Zentrum für Handel und Tourismus. Heute ist es eine der beliebtesten Touristenattraktionen Chinas, bekannt für seine natürliche Schönheit und historische Bedeutung.





Comments